|
|
 |
 |
|
2012/05/18
"The Thai stock market is in a very vulnerable period as the European financial problems prompt global investors to move money out of emerging-market equities." -- Charamporn Jotikasthira
「泰國股市正處於非常容易受衝擊的時期,因為歐洲的財政問題促使全球投資人把資金撤離新興市場股市。」 |
|
|
| 泰國證交所主席賈拉朋表示,由於歐債危機惡化,投資人亟欲降低持有的風險性資產,外資可能持續脫售泰股。今年來泰股的漲勢在新興市場中名列前茅,所以面臨的賣壓更沉重。 |
|
|
|
|
 |
 |
|
|
 |
 |
|
| vulnerable:易受影響的、脆弱的。prompt:促使。 |
|
|
|
 |
 |
|
|
|
 |
 |
|
2012/05/17
"I said during the campaign and I repeat again today that as president of the Republic, I wanted to renegotiate what has been established to integrate an element of growth." -- Francois Hollande
「我曾在競選時說過,而我今天以共和國總統身分重申,我要重新談判既有協定,加入成長元素。」 |
|
|
| 新任法國總統歐蘭德15日和德國總理梅克爾在柏林會談後,表示將堅守競選承諾,主張歐盟決策官員在推行撙節支出政策外,還必須提出成長措施。 |
|
|
|
|
 |
 |
|
|
 |
 |
|
| campaign:競選活動。renegotiate:重新談判。 |
|
|
|
 |
 |
|
|
|
 |
 |
|
2012/05/16
"I will propose to my European partners a pact that ties the necessary reduction of deficit to the indispensable stimulation of the economy." -- Francois Hollande
「我將向歐洲夥伴提出1項結合必要的減赤與刺激經濟的協議。」 |
|
|
| 法國總統歐蘭德15日宣誓就職,承諾將說服歐洲夥伴支持結合減赤與刺激經濟目標的協議。 |
|
|
|
|
 |
 |
|
|
 |
 |
|
| tie…to…:捆在一起、結合。indispensable:必不可少的、必需的。 |
|
|
|
 |
 |
|
|
|
 |
 |
|
2012/05/14
"We've reduced the danger of a domino effect on banks, but it would affect relevant countries and taxpayers." -- Maria Fekter
「我們已降低銀行面臨的骨牌效應危險,但相關國家和納稅人可能受影響。」 |
|
|
| 奧地利財長費科特12日接受奧地利報專訪時表示,希臘債務危機可能蔓延的風險已經降低,如果希臘堅守歐元,就能持續接受歐元區國家援助。她並表示,就法律層面來看,希臘不可能退出歐元區。 |
|
|
|
|
 |
 |
|
|
 |
 |
|
| domino effect:骨牌效應。relevant:有關的、切題的。 |
|
|
|
 |
 |
|
|
|
 |
 |
|
2012/05/11
"Growth through structural reforms is sensible, important and necessary. Growth on credit would just push us right back to the beginning of the crisis." -- Angela Merkel
「透過結構改革促進成長,是明智、重要且必須的。透過舉債獲致成長,只會把我們推回危機的起點。」 |
|
|
| 德國總理梅克爾10日重申撙節決心,回絕歐洲和國內呼籲實施經濟刺激政策和放寬撙節措施的要求,並警告債務加重只會把歐洲推向更嚴重的危機。 |
|
|
|
|
 |
 |
|
|
 |
 |
|
| sensible:明智的、合理的。on credit:賒帳、舉債。 |
|
|
|
 |
 |
|
|
|
 |
 |
|
2012/05/10
"My ministers' first priority will be to reduce the deficit and restore economic stability." -- Qeen Elizabeth II
「我的政府首長們優先的任務將是減少赤字與恢復經濟穩定。」 |
|
|
| 英國女王伊莉莎白二世9日在上議院提出包含31項提案的政府立法計畫,並表示總理卡麥隆的首要工作將是修復經濟。這套立法計畫以整頓銀行體系和就業法規為核心,同時將改革有700年歷史的上議院,裁減議員人數,並改採直接選舉產生議員。 |
|
|
|
|
 |
 |
|
|
 |
 |
|
| priority:優先事項。deficit:赤字。 |
|
|
|
 |
 |
|
|
|
 |
 |
|
2012/05/09
"We've seen the European economy within the political framework has disconnected. The overall focus on short-term budget cuts has to be adapted with economic reality." -- Charles Dallara
「我們已看到在政治框架內的歐洲經濟已分崩離析。整個焦點集中於短期預算減縮,須依經濟現實加以調整。」 |
|
|
| 國際金融協會(IIF)總經理達拉羅說,歐洲太重視緊縮,反而犧牲成長,使希臘等國家的情勢更為惡化。 |
|
|
|
|
 |
 |
|
|
 |
 |
|
| disconnect:分崩離析、失去連結。adapt:使適應於、隨...調整。 |
|
|
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|